铁淦原间
我们的酒店坐落于蒂瑟默哈拉默中心地带,为您提供一处被自然环绕的静谧休憩之所。酒店拥有舒适的客房、现代化的设施以及优越的地理位置,让您尽享宁静的假期。您可以探索附近的景点,例如亚拉国家公园、历史悠久的寺庙和风景秀丽的湖泊,为您的旅程留下难忘的回忆。
Buffalo Curd (Mee Kiri)
The smell of fresh buffalo milk (Mee Kiri, ?? ????) on the boil, in cauldrons, over blazing hearths, the ripples of richness against giant stirring spoons as the maker keeps the precious fluid from over-heating and the long anticipated chunks of cream curd or mee-kiri, which would then be bathed in golden treacle, is definitely worth the mouthwatering wait.
Mee-kiri country on the outskirts of Tissamaharama, kept us on track of where we were headed - in search of a certain curd-maker's home. Makeshift stalls with their distinctive selling points rose on each side of the street. Walls built of empty clay pots, whitewashed clay tubs indicating 'kiri' for sale hung off the stalls and tightly contained vessels of curd fastened on rope carriers were ready for a quick takeaway. We wound our way through uneven inroads banked by paddy terrains.
Amidst asking for directions, several times on end, as finding the maker's home was not an easy task, we concluded our journey beside a homestead that greeted our unfamiliar faces (to them), with smiles to last us a lifetime. Here, we could tell that the tradition and expertise for making authentically delicious mee-kiri came from the humblest of homes and also the place where we were about to see the satisfaction behind creating a favourite dessert unfold.
A true Sri Lankan delicacy, mee-kiri, originates from the south of the country. As our travel and experience accounts into watching this special curd being made, from scratch, entails an art in the making and a precision requiring procedure, which transforms into one of the most simplest and wholesome of dishes enjoyed, from heart to soul, the country over. What makes mee-kiri so appealing to the taste buds is the combination of itself and the accompaniment of its best friends; dense honey like sap of the kitul tree or coconut palm, even bees honey, and its creamy indulgence is also pleasured with light shaves of brown jaggery.
Buffalo milk is used in the preparation of curd for its creamier consistency than that of a cow's and also because it can be naturally preserved for a longer period of time, so pure buffalo milk is all it is.
Milk is brought in large metal jugs, from village farms to the maker's home, where her custom made kitchen quietly awaits the hustle and bustle of mee-kiri production, to break the silence. With clanking sounding the exchange of milk, from metal containers into generous wide cauldron like pots, which are immediately placed over open, fiery clay stoves fuelled by firewood, the maker calls on the collaborative support of her whole family.
The joy of kiri making brings the family together to lend a hand. Once the pots of milk come to a boil, they are vigorously stirred, with large wooden spoons, to prevent the milk from burning. Since this process needs constant nurturing, the entire family of adults pitch in to keep a close eye on what is also their bread and butter.
Experience, teamwork, communication, and even some old-fashioned tender loving care goes into getting the kiri recipe just right, which, I believe, is why it come
关于汉班托塔区
汉班托塔是斯里兰卡东南部沿海地区的一座乡村小镇,也是斯里兰卡南部省汉班托塔区的首府。汉班托塔距离科伦坡约240公里,正处于转型期,有望成为一座战略港口和商业中心,基础设施建设也在蓬勃发展。汉班托塔拥有绵延的沙滩,地理位置优越,是游览周边景点的理想出发点。
邦达拉国家公园位于汉班托塔以东20公里处,维拉维拉野生动物保护区则稍远一些。鲁胡纳国家公园和卡塔拉加玛寺也是从汉班托塔出发可以轻松前往的景点。
关于南部省
斯里兰卡南部省是一个面积较小的地理区域,由加勒、马特勒和汉班托塔三个区组成。该地区绝大多数居民以自给自足的农业和渔业为主要收入来源。
南部省的重要地标包括亚拉国家公园和乌达瓦拉维国家公园的野生动物保护区、圣城卡特勒格默以及古城蒂瑟默哈拉默、基林达和加勒。(尽管加勒是一座古城,但葡萄牙入侵之前几乎没有任何遗迹保存下来。)葡萄牙统治时期,有两位著名的僧伽罗诗人,分别是来自迪克韦拉的安达雷和来自马塔拉区德尼皮蒂亚的加贾曼·诺纳,他们创作了许多描写普通百姓生活的诗歌。